X-Window-systemet är ett mjukvaru-paket med ett kraftfullt grafiskt användargränssnitt, som körs under UNIX-system. XFree86 är en modifierad, fri version av MIT X Window System.
Det kinesiska X, förkortat CXWin, är en patch för XFree86, vilken gör att X kan visa kinesiska tecken. Skaparen av denna patch är srlee. CXWin stödjer endast BIG5-kodning för tillfället, och ger dig kinesiska "pop-up-menyer", kinesiska titlar på fönstren och gör att ett stort urval av fönsterhanterare och program kan visa kinesiska tecken.
Du kan hämta CXWin 3.3 från detta ftp-arkiv:
ftp://linux.cis.nctu.edu.tw/packages/X/Xserver/CXwin/3.3/
Om du använder XFree86 3.2, kan du hämta en Linux-version i ELF-format, av version 3.2:
ftp://linux.cis.nctu.edu.tw/packages/chinese/CXwin/binaries/
Allt du behöver göra är att hämta den X-server som korresponderar med
din egen. T.ex., om ditt grafikkort matchar XF86_SVGA
, hämta bara
XF86_SVGA.gz
. XF86_SVGA.gz
bör fungera korrekt med de flesta
grafikkort.
Om ditt system är rpm-kompatibelt så kan du hämta det senaste CXWin, 3.3.1., som rpm:
ftp://linux.cis.nctu.edu.tw/packages/X/Xserver/CXwin/3.3.1/
Du kan hämta patcharna från samma ställe, för att själv kompilera binär- filer, om du har källkoden till XFree86.
Kolla upp att du har dessa "shared libraries", om du har valt att använda
CXWin 3.3 (du kan använda ldconfig -p
för att se efter):
libm.so.5 => /lib/libm.so.5.0.6
libdl.so.1 => /lib/libdl.so.1.7.14
libc.so.5 => /lib/libc.so.5.3.12
Om du har valt CXWin 3.2, så behöver du libc version 5.2.18 eller senare.
Packa först upp den gzippade filen:
# gzip -d XF86_SVGA.gz
Flytta den ursprungliga X-servern, som root-identifikation:
# cd /usr/X11R6/bin
# mv XF86_SVGA XF86_SVGA_BACKUP
Placera den uppackade CXWin på samma ställe och skapa en adekvat
symbolisk länk:
# mv /tmp/XF86_SVGA /usr/X11R6/bin
# chown root.bin XF86_SVGA
# chmod 4755 XF86_SVGA
# ln -sf XF86_SVGA X
Om du har valt att hämta ett rpm-paket, så är allt du behöver göra att skriva:
# rpm -Uvv XFree86-SVGA-3.3.1-1c.i386.rpm
CXWin behöver följande fyra BIG5-typsnitt för att fungera normalt:
taipei15
, taipei16
, taipeik20
och taipeik24
. Installera
dessa kinesiska
typsnitt i överensstämmelse med metoden i nästa avsnitt.
Du kanske redan har installerat några kinesiska typsnitt. Är det GB- typsnitt, så kan du hitta dem på följande sätt:
# xlsfonts | grep gb
-cclib-song-medium-r-normal--0-0-72-72-c-0-gb2312.1980-1
-cclib-song-medium-r-normal--16-160-72-72-c-160-gb2312.1980-1
-isas-fangsong ti-medium-r-normal--0-0-72-72-c-0-gb2312.1980-0
-isas-fangsong ti-medium-r-normal--16-160-72-72-c-160-gb2312.1980-0
-isas-song ti-medium-r-normal--0-0-72-72-c-0-gb2312.1980-0
-isas-song ti-medium-r-normal--16-160-72-72-c-160-gb2312.1980-0
-isas-song ti-medium-r-normal--24-240-72-72-c-240-gb2312.1980-0
hanzigb13fs
hanzigb13st
hanzigb16fs
hanzigb16st
hanzigb24st
De sista fem typsnitten fungerar som alias åt de fem andra. För att se efter vilka BIG5-typsnitt du har installerade, använd:
# xlsfonts | grep big5
-kc-kai-medium-r-normal-fantizi-0-0-75-75-c-0-big5.eten.3.10-1
-kc-kai-medium-r-normal-fantizi-20-200-75-75-c-200-big5.eten.3.10-1
-kc-kai-medium-r-normal-fantizi-24-240-75-75-c-240-big5.eten.3.10-1
-kc-ming-medium-r-normal-fantizi-0-0-75-75-c-0-big5.eten.3.10-1
-kc-ming-medium-r-normal-fantizi-15-150-75-75-c-160-big5.eten.3.10-1
-kc-ming-medium-r-normal-fantizi-24-240-75-75-c-240-big5.eten.3.10-1
-uw-ming-medium-r-normal-fantizi-0-0-75-75-c-0-big5.eten.3.10-1
-uw-ming-medium-r-normal-fantizi-16-160-75-75-c-160-big5.eten.3.10-1
-uw-ming-medium-r-normal-fantizi-20-200-75-75-c-200-big5.eten.3.10-1
-uw-songti-medium-r-normal-fantizi-0-0-75-75-c-0-big5.eten.3.10-1
-uw-songti-medium-r-normal-fantizi-20-200-75-75-c-200-big5.eten.3.10-1
-uw-songti-medium-r-normal-fantizi-24-240-75-75-c-240-big5.eten.3.10-1
Du kan hitta alla dessa typsnitt på detta ftp-arkiv:
ftp://ftp.ifcss.org/pub/software/fonts/
Detta förutsatt att du inte redan har dem alla installerade, eller att
du vill ha fler av dem. Typsnitten i gb/bdf/
är GB-typsnitt, medan
de i big5/bdf/
är BIG5-typsnitt.
Vi förutsätter att du redan har ett BIG5-typsnitt, eb5-24k2.bdf.gz
,
och ett GB-typsnitt, gc24st.bdf.gz
. Vad du måste göra först är att
förvandla dem till .pcf
-format:
# gzip -cd eb5-24k2.bdf.gz | bdftopcf -t > eb5-24k2.pcf
# gzip -cd gb24st.bdf.gz | bdftopcf -t > gb24st.pcf
# compress *.pcf
Installera dem sedan under /usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc
:
# mv *.pcf.Z /usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/
# cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc
# mkfontdir .
Nu bör fonts.dir
innehålla de följande två raderna:
eb5-24k2.pcf.Z -kc-kai-medium-r-normal-fantizi-24-240-75-75-c-240-big5.eten.3.10-1
gb24st.pcf.Z -isas-song ti-medium-r-normal--24-240-72-72-c-240-gb2312.1980-0
Du kan skapa alias för dessa typsnitt, för fördelen att du spar tid då
du använder kinesiska program. Lägg till följande två rader i
fonts.alias
:
gb24st "-isas-song ti-medium-r-normal--24-240-72-72-c-240-gb2312.1980-0"
taipeik24 "-kc-kai-medium-r-normal-fantizi-24-240-75-75-c-240-big5.eten.3.10-1"
Sedan måste du säga åt X-servern att ladda om denna konfiguration:
# xset fp rehash
Om allt fungerar så kan du nu använda de nya typsnitten:
# cxterm -GB -fn 12x24 -fh gb24st &
Du kan även placera de här typsnitten i andra kataloger, t.ex.
/usr/X11R6/lib/X11/fonts/chinese
. För att detta ska fungera måste du,
i filen /etc/XF86Config
, i avdelningen "Files", lägga till:
FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/chinese/"
Nästa gång du startar X kan du använda de här filerna, utan problem.
TTF2BDF är ett program, skrivet av lwj, som låter dig omvandla TTF- typsnitt från Windows, till BDF-typsnitt. Du kan hämta det från:
ftp://linux.cis.nctu.edu.tw/packages/chinese/TTF2BDF.EXEDet är ett Win32-program, så du måste alltså köra det under Windows 95 eller NT.
Nästa steg är att omvandla BDF till PCF, så att du kan använda typsnitten under X. (Du kan använda BDF direkt under X; men BDF-typsnitt är större än PCF, varför PCF torde vara ett bättre val.)
# bdftopcf -t < ming.bdf > ming.pcf
Du kan även omvandla HBF-typsnitt till BDF och PCF. På följande ftp- arkiv finns ett verktyg för att sköta denna omvandling:
ftp://ftp.ifcss.org/pub/software/fonts/utils/hbf.tar.gz
# hbftobdf ccfs24.hbf > ccfs24.bdf
# bdftopcf -t < ccfs24.bdf > ccfs24.pcf
Andra trevliga typsnitts-omvandlar-program finns att få från:
ftp://crl.nmsu.edu/CLR/multiling/General/ttf2bdf-1.8-ELF.tar.gz
ftp://crl.nmsu.edu/CLR/multiling/General/xmbdfed-3.0.tar.gz
TaBE och B5LE (Big5 Locale Enviroment) är två projekt som båda är baserade på locale, för att lösa problemen med att kunna hantera kinesiska tecken under X. Om de kan färdigställas, kan problemen med kinesiskt in- och utmatning under X lösas på ett mycket gediget sätt.
Programmeraren bakom TaBE, shawn, har blivit uttagen till att göra lumpen i Taiwan, och TaBEs hemsida har blivit borttagen (så hemsk?), så det här projektet har varit dött en tid.
Programmeraren bakom B5LE är Thinker < mailto:Thinker.bbs@bbs.yzu.edu.tw>. Huvudplattformen för detta projekt är dock FreeBSD. Om någon lyckas installera B5LE under Linux, var vänlig meddela mig om detta. Hemsidan finns på följande URL:
http://ftp-cnpa.yzit.edu.tw/~thinker/B5LE/